Unificando Bibliotecas de Temáticas Indígenas
(Por: Carmen Sulca)
La conformación de una biblioteca virtual incrementa la accesibilidad de sus recursos bibliográficos, ya que requiere de un mayor cumplimiento de servicio en el tiempo y espacio, por lo cual es grato conocer las iniciativas que viene alcanzando el proceso de consolidación e integración de las temáticas indígenas como es el caso de Biblioteca Virtual en Pueblos Indígenas, Medicina tradicional e Interculturalidad (BVPI) de Bolivia que abarca temas de medicina tradicional, educación, literatura, derecho, arte, música, historia, geografía en torno a los multiculturalidad de los pueblos indígenas y cuyo fin es el fomento del conocimiento e integración de la comunidad indígena a nivel continental.
Entre los servicios que propicia la BVPI son de búsqueda avanzada y básica en sus respectivas áreas como en la Literatura Nacional, Legislación de Pueblos Indígenas, Literatura Internacional, directorios, terminologías, acceso a documento. Además cada integrante de la red de bibliotecas brinda sus servicios, sus colecciones de material físico, recurso electrónico, etc. Esto contribuye en el acervo bibliográfico a los que investiguen o les interés este estudio en materia de pueblos indígenas originarios. Los productos que presenta BVPI son las novedades, noticias, boletines que favorecen y permiten al usuario recuperar la información de forma rápida y eficaz.
Asimismo la BVPI se compatibiliza con el sistemas internacional BIREME – OPS/OMS, lo cual es un inicio importante de integración con otras unidades de Información para los préstamos o adquisiciones, además es uno de los sistemas más desarrolladas o aplicadas, también favorece su metodología y plataforma estándar que cogieron como modelo la base de datos Scielo. En cuanto a la accesibilidad ésta no sería coherente si no se mostrara en los diferentes idiomas, esta característica de la biblioteca virtual de Bolivia la convierte en la más factible y eficiente ya que el catálogo se presenta en aimara, portugués, inglés, francés y español.
![]() |
Resource by: http://www.fonamperu.org/general/transp/biblioteca.php
|
![]() |
| Resource by: http://www.sja.edu.co/index.php?option=com_content&view=section&layout=blog&id=8&Itemid=53 |
Sin embargo falta precisar su misión, visión, plan estratégico, organigrama; es decir que carece del proceso administrativo ya que se desconoce o no manifiesta es su portal de web. Entre los servicios que deben incluir sería los denominados FAQ (Frequetly Ashed Questions) porque permiten conocer tanto a otros usuarios como al responsable de la institución las interrogantes y posibles respuestas de los demás.
Estas iniciativas y propuestas por construir una biblioteca virtual o digital son el punto de responsabilidad de las entidades continentales que velan por la integridad de las naciones hermanas. Asimismo la participación de profesionales de la información y las sugerencias de los usuarios realizados con un previo diagnóstico contribuyen a un servicio de información pertinente que resolverá y esclarecerá los problemas que se suscitan en la sociedad.


No hay comentarios:
Publicar un comentario